5分钟阅读
对话戏剧节三分之一的节目将以西班牙语表演,并将以塔玛拉·库巴斯、蒂齐亚诺·克鲁兹和马里乔·瓦卡·巴伦苏埃拉的作品为特色,这些作品探索了身体的历史和美学。
Habla ust español?如果没有,是时候开始了!西班牙语是世界上使用人数第二多的语言(仅次于普通话,排在英语和印地语之前),也将成为2024年阿维尼翁电影节的第二语言,将有近三分之一的节目专门讨论西班牙语。这使许多鲜为人知或不为人知的拉丁美洲艺术家成为人们关注的焦点,对他们来说,这种语言是亲密和政治问题的核心,融合了身份、历史(以军事独裁为标志)和后殖民问题。
他们中的一些人已经在法国展出了他们的作品,比如阿根廷的马里亚诺·彭索蒂(Mariano Pensotti),他正在创作(法语)Une Ombre Vorace(“贪婪的影子”),这是电影节现在的传统巡回演出。同样来自阿根廷的洛拉·阿里亚斯(Lola Arias)将主持《外面的日子》(Los Dias Afuera)。分别来自乌拉圭和秘鲁的加布里埃尔·卡尔德隆(Gabriel Calderon)和切拉·德·法拉利(Chela de Ferrari)也是如此,但他们都在西班牙工作,他们的电视剧《理查三世》(Historia d'un senlar)(《一头野猪的故事(或理查德的故事)》(La Gaviota)是根据契诃夫的《海鸥》改编的。
其他三位是未知的,他们的艺术世界——在这三个案例中都是高度政治化的——将在阿维尼翁揭开面纱。按出场顺序依次是:乌拉圭的塔玛拉·库巴斯(Tamara Cubas),她的戏剧《寂静之海》(Sea of Silence);阿根廷的蒂齐亚诺·克鲁兹(Tiziano Cruz)有两场秀:《孤独》(Soliloquio)。我醒了,头撞在墙上。”)和Wayqeycuna;最后是智利的Malicho Vaca Valenzuela,它的名字是reminisccia(“回忆”)。
对装饰的渴望lonize”
古巴于1972年出生于蒙得维的亚,从视觉艺术和舞蹈开始,后来更多地关注口语。这个意志坚强的女人是Campo Abierto艺术部门的负责人,Campo Abierto是一个混合的、主要是农业的场所,位于乌拉圭最北部的农村,与巴西接壤。她曾亲身经历过流亡,在她还是个孩子的时候,她的父母为了逃离1973年至1984年统治古巴的独裁统治,逃到了古巴。
在过去的20年里,她的作品,包括装置、表演、舞蹈、戏剧表演和仪式,沿着两条主轴发展,由她所谓的“不稳定的美学”连接起来。第一个轴是身体的力量,表演的身体是自主的载体,”她解释说。“拉丁美洲的身体是由一种不可思议的力量驱动的;它们是记忆、历史和不断追求非殖民化的标志。”“第二,”她继续说,“是对他者问题的研究,这在我们这样一个原始文化被完全根除的国家是很重要的。共同生活、异质性和共同利益是我工作的核心。”